Натисніть на потрібну назву, щоб перейти до читання відповідного розділу.
1 глава
2 глава
3 глава
4 глава
5 глава
6 глава
7 глава
8 глава
9 глава
10 глава
11 глава
12 глава
13 глава
14 глава
15 глава
16 глава
17 глава
18 глава
19 глава
20 глава
21 глава
22 глава
23 глава
24 глава
25 глава
26 глава
27 глава
28 глава
29 глава
30 глава
31 глава
32 глава
33 глава
34 глава
35 глава
36 глава
37 глава
38 глава
39 глава - "Злам"
40 глава
41 глава
42 глава
43 глава
44 глава
45 глава
46 глава
47 глава
Метушня з квартирним питанням для Йоріко так і не закінчувалась. Жінка втомлено перебирала речі. Здавалось, доля завжди надривається від сміху, бо як ще пояснити деякі речі.
Одна з таких, це коли вдягаєшься - одягу завжди мало на вибір, а от коли збираєшься, не можеш вже знайти кінець цьому всьому одягу і завжди знаходиш щось нове (або просто забуте старе).
“І звідки в мене стільки? Я стільки навіть не ношу”, ― зітхнула Казеширо.
― Ого, прикольно, ― радісно відмітив Момотаро. А здавалось, в голосі захована іронія на межі з сарказмом.
Йоріко глянула що чоловік тримав у руках: зелена футболка з прінтом черепашок-ніндзя, які транслювались з дві тисячі третього року.
― А-а-а, ― жінка помітно розгубилась і вирвала футболку з його рук. ― Не судіть жінку, це кращий випуск всіх їхніх екранізацій
― Га? Я і не судив тебе, просто неочікувано знайти таке в тебе, ― посміхаючись, відмітив Хачімія. ― Я взагалі черепах люблю, як травин, вони стійкі і позначають мудрість
“Як мило насправді” ― Момотаро поправив окуляри.
Проте на цьому знахідки не закінчувались. От шкіряна спідниця в її доволі квітковому і затишному гардеробі помітно виділялась. Футболка з черепашками-ніндзя прямо вже відходила на другий план.
― Вау, навіть не уявляю наскільки екстравагантно вона на тобі виглядає, ― зізнався Момотаро.
“Шикарно. Вона в ній буде шикарною”
Жінка помітно почервоніла.
― Ей! Допомагати збирати ― це не коментувати! ― обурилась Йоріко і вирвала спідницю з рук. Чоловік і не пручався її діям. – Не дочекаєшся мене в ній
“Ну-ну”
***
Цього разу Йоріко не встигла перехопиту руку.
― Ай-ай, попалась, ― Момотаро обійняв жінку за плечі. Взагалі вона не сильно-то пручалась.
― Так?, а я втікала? ― іронічно відмітила.
Хачімія розсміявся.
Проте в цілому Йоріко прокручувала в голові здивовану реакцію подруги, яка закидала в чаті здивовані смайлики і гіфки від одного речення, що потрібно два запрошення.
“Я тепер букетом поцілюсь в тебе, зрозуміла, лови”
Цей жарт взагалі нагадував про версію весільного сафарі. Йоріко не знала сміятись їй з цього чи плакати.
***
Іншого дня, який здавалось знов співпадав як вихідний, спокійно посидіти теж не вдавалось.
— Може слід на обід вже Лію з майданчика забирати? ― каже Момотаро, відірвавшись від читання книги.
― Та та та, ― погодилась Йоріко. ― Але ж зізнайся, здорово, що вона вже спокійно гуляє та не боїться, вона виглядає такою щасливою
― Так, ― погодився чоловік, замуливавшись посмішкою Казеширо. Така тепла турботливість, здавалось викликала хвилювання в глибині кожного куточку його серця.
Почувся дзвінок у двері.
― О можливо сама вже зголодніла, я відчиню, ― мовила жінка підійшовши до дверей.
“Гм?.. Не схоже, Лія зазвичай чекає коли за нею хтось з нас спуститься, а далі слухняно йде… дивно.. Стривайте” – задумався Момотаро, згодом здригнувся.
Йоріко відчинила двері.
― Здоровенькі бул… ― чоловік починав дуже весело і різко замовк. Жінка здивовано дивилась на нього, а він на неї.
― Я походу помилився квартирою… ―розгублено мовив той.
Що цікавого помітила Йоріко, у нього на плечі була кішка з капелюшком та хусткою.
― Перепрошую, ви до Момотаро? ― ввічливо питає Казеширо. Здавалось, абсолютно не розгубилась.
― О… здоровенькі були, Кай, ― мовив Момотаро.
― А так, ― погодився Кай. Після чого подивився на друга, немов поглядом казав: “Так ось що ти мав на увазі того разу”.
― Наступного разу, хоч попереджай про гостів, ― з певною іронією відмічає жінка і відходить у сторону.
— Та-ак, обов’язково, ― погодився Момотаро і відвів погляд.- Не міг же я упустити ефект сюрпризу
— Поки ти здивував лише свого друга, ― вже з м’яким сарказмом додала та.
“От же…”
― Я-я… ― Кай досі виглядав розгубленим.
― Та проходь, ― спокійно мовив Момотаро.
Йоріко сильно не метушилась спокійно накрила стіл: поставив миску з рисовим печивом. Здавалось вона вже магічним чином перевдяглась в те, в чому забере Лію з майданчику. Момотаро хотілось однозначно хвалити за вражаючу швидкість.
— Я зроблю чорний чай, всіх влаштовує? ― спокійно спитала Йоріко. Так хазяйновито і легкими рухами, наче дійсно господиня квартири.
Коли вже всі нарешті всілись, Момотаро рукою показав на чоловіка з вогнянно помаранчевим волоссям. де проглядали більш світлі прядки, і укладка була схожою назад, як у янкі.Йоріко відмітила що все одно відчутна характерна різниця, як льоду та полум’я. Сам він був більш кремезної статури за Момотаро. хоч і трохи нижче, але ця різниця не сильно кидалась у вічі.
— Накасу Кай, мій найкращий друг з середньої школи, ― мовив Момотаро.
— Приємно познайомитись Накасу-сан, я Казеширо Йоріко, ― жінка привітно нахилила голову. Кай теж кивнув в знак вітання.
“Напевно таку жінку я і уявляв поряд з братаном… “ ― подумав Накасу, подивившись спочатку на Момотаро, згодом на Йоріко.
— Ой-ой, наскільки давно ви знайомі, здорово, ― з посмішкою відмічає жінка.
— Скільки часу пройшло, розділяємо один шлях, ― щиро мовив Момотаро. Він ніколи не міг збрехати в тому, наскільки цінує найближчого друга.
― А, так, ― отямився Кай та потер шию. ― Захищаємо від поганих людей, бо не можемо стояти осторонь
― М-м-м, о-як, ― зацікавлено мовила Йоріко. Неоднозначно подивившись на Момотаро. Наче досі тримала питання за його шрам, проте зараз остаточно закрила.
― Так, я думаю ти ще і здогадалась що ми обидва янкі*, — спокійно зазначив Момотаро.
“Та я і так помітила, але нарешті мені прямо сказали”, ― подумала Йоріко та кивнула.
― Звичайно, ― іронічно відзначила та. Тим часом маленька кішечка підійшла до Каеширо і потягнула лапу до пальців, наче вивчала жінку.
Йоріко не могла пропустити таке пухнасте чудо повз себе і випередала лапку, та легенько пальцями попестила підборіддя, згодом і макушку, аж до спини. Киця замурчала задоволено і здавалось заснула.
“Га?.. Нія занадто активна, ти що там своїми пальцями зробила? ― подумав Момотаро помітивши це. ― Таке здається я тільки в гостях в Братана та Асакі-сан бачив, і то Кай теж дивується такому”
— Чоловіки, перепрошую, мені треба ненадовго відійти, ― ввічливо мовила Йоріко, обережно відсунувши кошенятко.
Як тільки жінка покинула поріг, Момотаро зітхнув.
—- Вибач. братан, не міг одразу розповісти там… ― почав вибачатись, та миттю спинився.
― Братан, братан, ви виглядаєте вже як сімейна пара, ― Кай витирав з очей сльози.
― Кай?
― Я, я не плачу, просто дуже радий, ― емоційно мовив Накасу.
Момотаро посміхнувся. Це було абсолютно в стилі Кая, як щирої людини. Проте найголовніше, він завжди на його стороні. Заспокоювало і те, що він може несвідомо але догадувався, що це лише верхівка айсбергу.