- Забороняю перекладати роботу російською
- Забороняю розміщувати роботу на рос.ресурсах
Моїй любій редакторці Ірі, яка попри блекаути встигає редагувати все що вигадує моя хвора фантазія, і авторам Sleepy_moon29 та fairytalelovr за цікаві ідеї для сюжету.
AU в якому Нед Старк веде свою гру і після розграбування Королівської Гавані вирішує врятувати новонароджену Дейенеріс та виховує її у Вінтерфелі. Роберт не розуміє цього фінта вухами і після смерті Джона Арріна робить своїм Рукою Тайвіна .Ланністера, котрий вирішує знищити новостворений Джоном та Дейенеріс дім Фоґстарків.
Секс буде і не тільки між Джоном і Дейенеріс.)))
Пролог
Пролог
Королівська Гавань. Перший день після розграбування Ланністерами
— Ви все зрозуміли, лорде Мандерлі? — Еддард Старк кинув на Ваймана Мандерлі повний суворості погляд.
- Читати далі про Пролог
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
I
І
Десять років потому, Вінтерфел
Джон люто патрав солом’яне опудало дерев’яним мечем. Тренування з сером Родріком закінчилося години тому, та зайнятись і так було нічим. Особливо після того, що він «накоїв»…
- Читати далі про I
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
II
ІІ
Дорога через землі Старків. Місяць до весілля Джона і Дейенеріс
- Читати далі про II
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
III
ІІІ
- Читати далі про III
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
IV
IV
Королівська Гавань, Червоний Замок. Зала засідань Малої Ради
- Читати далі про IV
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
V
V
Королівська Гавань. Червоний Замок. Особисті покої Роберта
- Читати далі про V
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
VI
VI
—
- Читати далі про VI
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
VII
VII
- Читати далі про VII
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
VIII
VIII
Санса вперше побачила столицю Сімох Королівств зблизька. Здалеку вона здавалася красивою та величавою, а от зблизька це враження псував один факт. Жахливий, просто нестерпний сморід.
- Читати далі про VIII
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
IX
IX
Астапор, Бухта Работорговців
— Чи справді Бездоганні найкраща піхота у Ессосі? — запитав Візерис високою валірійською.
- Читати далі про IX
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
X
Х
Вінтерфел
- Читати далі про X
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XI
ХІ
Туманний острів
— Ще раз, Дені. Кажеш, сюди прибула червона жриця і стверджує, що бачила нас у полум’ї?
- Читати далі про XI
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XII
XII
Вінтерфел
Еддард Старк ще раз прочитав лист від Джона. І вперше в житті відчув, що на чорних крилах можуть прилетіти не чорні слова. Він став дідом.
- Читати далі про XII
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XIII
ХІІI
Королівська Гавань, Червоний Замок, Мейгорова Твердиня
- Читати далі про XIII
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XIV
XIV
Королівська Гавань, один з борделів Мізинця
- Читати далі про XIV
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XV
XV
Ріверран
- Читати далі про XV
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XVI
Книга друга: Осінь
XVI
Землі за Стіною. Замок Крастера
- Читати далі про XVI
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XVII
XVII
- Читати далі про XVII
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XVIII
XVIII
Вінтерфел
- Читати далі про XVIII
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XIX
XIX
Туманний острів
- Читати далі про XIX
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XX
XX
Пентос
- Читати далі про XX
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XXI
XXI
Туманний острів
— Хто прийшов цієї ночі, щоб постати перед Божим Ликом?! — твердо вимовив Джон.
- Читати далі про XXI
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XXII
XXII
Староміст, Цитадель
- Читати далі про XXII
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XXIII
XXIII
Туманний острів
— Ласкаво просимо на Туманний острів, архімейстере Марвін. Це велика честь для нас, приймати таку непересічну особу як ви, — привітав гостя Джон.
- Читати далі про XXIII
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XXIV
XXIV
Туманний острів
- Читати далі про XXIV
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XXV
XXV
- Читати далі про XXV
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XXVI
XXVI
Королівська Гавань
- Читати далі про XXVI
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
Про Тихого Вовка та Ранкову Зорю
Про Тихого Вовка і Ранкову Зорю
- Читати далі про Про Тихого Вовка та Ранкову Зорю
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XXVII
XXVII
- Читати далі про XXVII
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XVIII
XXVIII
- Читати далі про XVIII
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XXIX
XXIX
- Читати далі про XXIX
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XXX
XXX
- Читати далі про XXX
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
ХХХІ
ХХХІ
- Читати далі про ХХХІ
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XXXII
XXXII
- Читати далі про XXXII
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XXXIII
ХХХІІІ
Валірія
- Читати далі про XXXIII
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XXXIV
XXXIV
- Читати далі про XXXIV
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XXXV
XXXV
Драґонстоун
- Читати далі про XXXV
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XXXVI
XXXVI
- Читати далі про XXXVI
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XXXVII
XXXVII
- Читати далі про XXXVII
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XXXVIII
XXXVIII
- Читати далі про XXXVIII
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
Горе, смуток, печаль
Горе, смуток, печаль
Королівська Гавань. Невдовзі після відправлення людей лорда Мандерлі на Драґонстоун
- Читати далі про Горе, смуток, печаль
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XXXIX
XXXIX
- Читати далі про XXXIX
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XL
XL
Драґонстоун
Конінгтон уперше за весь час своєї виправи засумнівався у правильності своїх діянь.
- Читати далі про XL
- 1 коментар
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XLI
XLI
- Читати далі про XLI
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XLII
XLІІ
- Читати далі про XLII
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XLIII
XLIII
- Читати далі про XLIII
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XLIV
XLIV
Рунстоун
- Читати далі про XLIV
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XLV
XLV
- Читати далі про XLV
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XLVI
XLVI
- Читати далі про XLVI
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XLVII
XLVII
Десь неподалік від Близнюків
- Читати далі про XLVII
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XLVIII
XLVIII
Лівий берег Ройни
- Читати далі про XLVIII
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
XLIX
XLIX
Ніч у день середини осені була неспокійною.
- Читати далі про XLIX
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
L
L
Лісенійське море
— Скажи мені, Еллі, як ти поставилась до того, що твій батько домовився з лордом Старком про наш шлюб? — запитав Теон, гладячи розпатлану голову дружини.
- Читати далі про L
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
LI
LI
Браавос
Pecunia non olfacies
Імператор Веспасіан
- Читати далі про LI
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
LII
LII
Річкові землі
- Читати далі про LII
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
LIII
LIII
Мієрин
- Читати далі про LIII
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
LIV
LIV
Timeskip 1 місяць. Пентос
- Читати далі про LIV
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
LV
LV
Річкові землі
— Ну, і що нам робити тепер, Царевбивце? — запитав Робб Старк, коли Близнюки залишилися вже далеко позаду.
- Читати далі про LV
- Щоб додати коментар, увійдіть або зареєструйтесь
У наступному розділі: морська битва за Драгонстоун та нові знахідки у Валірії